samedi 17 octobre 2009

Et pendant ce temps là à Tsinghua...

Alors que nous nous baladions à Kyoto, une chaude discussion avait commencé sur le forum des Français à Tsinghua. Je vous propose de revivre les instants les plus forts sur ce blog.

Yannick lance le sujet :

Vous le savez déjà, mercredi prochain aura lieu la cérémonie officielle de création de l'association des anciens élèves de Tsinghua. A cette occasion sera présent un personnage important de Tsinghua : HU Heping, le 书记 ("secrétaire général"), avec qui je pourrai discuter au cours de la soirée.

Je ne sais pas si d'autres étudiants français seront présents ce soir là, mais je pense que ce serait une bonne occasion de proposer des suggestions pour améliorer l'accueil des étudiants français pendant leur séjour à Tsinghua.

Avez-vous des suggestions, propositions concrètes pour améliorer les conditions d'accueil des Français à Tsinghua ?

Yannick


Je sélectionne dans les réponses qui furent très nombreuses celle qui me semble la plus pertinente et qui synthétise bien le problème, à savoir celle d’Antoine, et vous pourrez constater par vous-même que je ne suis pas le seul à penser que des progrès peuvent être fait à Tsinghua.
Antoine :

1. Le parrainage est pour l'instant la seule façon concrète de comprendre ce qu'il se passe dans le département (parrainage = un pote chinois qui t'explique tout ce que tu dois faire, comment le faire etc...). Rendre la démarche systématique ne doit pas être impossible dans un pays ou la notion de "Volontaire" semble fonctionner à merveille et à toutes les sauces...

2. S'arranger pour que les profs au moins sachent ce qu'on est censé faire dans le cadre de notre master: notamment les exigences de kaiti, dabian... et toutes les règles de déroulement du master. Mon tuteur ne sait pas si je dois publier pour valider (et évidemment moi non plus) du coup par défaut il s'est dit que je devais publier. Il semblerait que cette obligation ait évolué durant les deux dernières années. Y a-t-il des exigences spécifiques à chaque departement/school ? En gros, le mieux c'est qu'on ait une fiche qui nous précise tout ca (évidemment en anglais si possible), ou au pire que le tuteur ou moins en sache quelque chose.

3. Idem pour les cours (au moins de la School): une fiche en anglais avec exigences et descriptions des cours. Et même des cours en anglais parce que j'ai pas l'impression que ce soit les cours en chinois qui fassent progresser en chinois (au contraire, ca demande un temps monstre pour des progrès minimes).

(…)

Moi j'ai vraiment l'impression qu'a Tsinghua il y a deux groupes non miscibles, les étudiants chinois (dortoirs différents, compréhension totale des cours, activités propres -cours du Parti...) et les étrangers (ou L'étranger qui est souvent seul dans son département, qui vit dans un autre endroit, qui comprend rien aux cours, qui a du mal a accepter que son tuteur lui impose ses heures de repas...). Du coup pas vraiment un sentiment d'intégration a l'université. Mais quelles solutions?... Un peu de tout ce qui a été dit précédemment probablement.

Merci Yannick pour l'initiative, Bon courage,
Antoine

Pierre rajoute un peu plus loin dans la discussion :

C'est là qu'un petit coup de pouce au démarrage faciliterait beaucoup les choses. Quand on n'est pas informé des activités parce qu'on n'est pas par défaut sur la mailing-list du département, quand il y a un changement d'horaire d'un cours et que seuls les étrangers ne sont pas au courant, c'est quand même qu'il y a un problème ... Moi je n'ai jamais été à une réunion de classe ou un RDV sportif, parce que je ne sais même pas s'il y en a.

Je suis d'accord qu'on peut aussi se débrouiller tout seul, et c'est ce que je vais faire, mais un peu plus de clarté et de transparence au début enlèverait une barrière à l'intégration
(…)
Pierre

Yannick, avant la réunion :

L'idée du parrain a l'air vraiment intéressante, et tout à fait réalisable. La mise à disposition d'un catalogue de cours en anglais est une exigence basique pour toute université de renom...

Yannick, après la réunion :

J'ai pu parler pas mal avec 胡和平, le directeur du parti pour Tsinghua (N°1 de l'université, de fait), et surtout 陈旭,vice-présidente de Tsinghua (la deuxième femme à droite de 胡和平). Ils n'étaient pas du tout au courant de la présence d'une trentaine de Français en master, donc on part effectivement de loin... J'ai surtout parlé du manque d'un catalogue des cours en anglais, indispensable pour toute grande université voulant s'ouvrir à l'étranger .Je leur réécrirai un mail dans les prochains jours, pour parler également d'un possible système de parrainage des étudiants étrangers.

陈旭, la vice-présidente de Tsinghua dont parle Yannick et qui ignore la présence de la trentaine de Français à Tsinghua avait pourtant reçu en personne la délégation de l’école Polytechnique en mai dernier (Souvenez-vous) ...

Aucun commentaire: