jeudi 25 décembre 2008

Joyeux Noël ! 圣诞快乐!Merry Christmas !

白雪儿飘飘,鹿铃儿敲敲,甜蜜的平安夜又来到,快乐的圣诞节多美好!

Malgré mes DS du 24 et du 26, malgré ma présentation du 25 au matin, j’aurais pu tomber plus mal, certains de mes camarades, chinois, étaient en cours hier 25 au soir, cours immanquable car présentation orale notée….

Si les fêtes d’origine Chrétienne, puis réarrangés à l’Américaine telle Halloween, s’exportent si bien en Chine, il n’y a pas de raison que Noël n’en ait pas aussi l’opportunité. Un frémissement existe déjà. Bien sur, cela commence dans les supermarchés. Mais les jeunes se prennent au jeu. C’est pour l’instant surtout l’occasion pour les petits couples de se retrouver, mais on sent que Noël en Chine ne demande qu’à se développer. Je ne serais pas étonné en revenant dans 10 ans de voir des arbres de Noël fleurir dans les grandes villes chinoises. Seul bémol, il n’y a pas de sapins ici…

Noël, bientôt une fête à la dimension de la planète entière ?

Petite vidéo pour vous, en se souvenant qu’aux yeux de la plupart des Chinois, l'étranger est égal aux US, US que toute la Chine imite depuis longtemps.



En tout cas, hier soir la bonne humeur était de rigueur parmi les étudiants étrangers, et nos bâtiments résonnaient par-ci par-là des éclats de voie des différents grands diners qui s’étaient organisés. Le notre, à grande tonalité française, fut orchestré par un magnifique trio rassemblant trois générations de centraliens à Tsinghua : Richard, l’ancien, Alex, le meneur, et Vincent, le bon fils !

Richard, l'ancien

Alex, le meneur, aussi dit l'âne depuis hier soir

Vincent et ses innombrables gâteaux

Un menu comme on pourrait en avoir en France : Foie gras, saumon et crevette en entrée, plat de fruits de mer en attendant le plat principal : dinde avec son assortiments de légumes. Magnifique plateau de fromages fraichement arrivés de France, et de belles buches de Noël !



圣诞快乐,双蛋快乐!

1 commentaire:

  1. il faut ajouter la reconnaissance envers l'auteur de la citation non?

    RépondreSupprimer